¿Y quién ganó el mundial de literatura? | letroactivos.com


Por Luis E. Arista

¿Sabían que mientras veíamos a la hora de la comida las transmisiones mundialistas se llevaba a cabo la Copa Mundial de Literatura? Ni yo tampoco, al menos hasta hace unos días. Y no es como que los autores más destacados de cada uno de los 32 países se hayan parado en un campo de futbol a patear un balón —o a filosofar como lo hicieron los griegos y los alemanes en aquel sketch de Monty Python—. La Universidad de Rochester (de Nueva York) tiene un blog llamado Three Percent —como el porcentaje de obras traducidas que circula en Estados Unidos—, en donde fomenta la lectura y edición de libros en otros idiomas que no sean el inglés.

De esta manera el blog escogió un libro por cada país participante en el torneo real, y mediante diversos jueces se fueron decidiendo cada uno de los encuentros hasta llegar a la gran final.

A continuación los cinco primeros lugares* (porque de otra forma esta sección tendría que cambiar su nombre y sería todo un problema con diseño y programación):

 The Rest is JungleQuinto lugar: The Rest is Jungle, de Mario Benedetti 

«Jungle hace un gran trabajo navegando el terreno complejo de la caracterización humana llevándonos por diferentes voces narrativas y tonos, aunque muchas de estas historias dejan apenas un punto en el radar (parece ser que en este caso, desafortunadamente, se debe a una mediocre traducción). A pesar de algunos hermosos momentos poéticos que se quedan en la imaginación, no hay un gol como el de Maradona en el 86 en contra de Inglaterra. Y es que por eso vemos este tipo de cosas, ¿no? Dicho eso, una vez que Uruguay anotó en el minuto 62 con la historia “La familia Iriarte”, apagué la televisión y me fui a dormir». **

 

W. G. SebaldCuarto lugar: Austerlitz, de W. G. Sebald

«Austerlitz es solo superficialmente la historia de un académico tranquilo —entre líneas se trata de una acusación excoriante contra el nazismo y la mentalidad institucional que sistematizó el horror y lo produjo de una manera más eficiente que nadie había hecho antes—. Sebald pinta con mucha calma una imagen inolvidable de Europa como medio de fábrica, medio osario, y Alemania toma el control del juego exponiendo la podredumbre en sus propias raíces culturales. Bien jugado».

 

David Foster Wallace Tercer lugar: The Pale King, de David Foster Wallace (El rey pálido)

«Me hizo reír más que ninguna otra cosa en un largo tiempo, y creó conciencia completa en una sola página. Hay fallas, sí, pero la escritura de David Foster Wallace en un libro sin terminar es como ser Tim Howard en la defensa de Estados Unidos».

 

 

Valeria LuiselliSubcampeón: Faces in the Crowd, de Valeria Luiselli (Los ingrávidos)

«Su corta prosa poética, servida al lector como viñetas conectadas, es la pareja perfecta para un paseo en el tren L del metro de Nueva York, infestado de hipsters que escuchan “Heaven Knows I’m Miserable Now”, de The Smiths, en sus iPhones o hablan en voz alta con sus amigos veinteañeros sobre sus citas fallidas de Tinder. No necesitas capacidad de atención para leer este libro. Podrías incluso considerar desplazarlo a uno de los asientos naranjas para ver si el libro en realidad se comienza a leer a sí mismo para ti».

 

Roberto BolañoCampeón: By Night in Chile, de Roberto Bolaño (Nocturno de Chile)

«Ayudé al excelente Faces in the Crowd, de Luiselli, a llegar a un lugar bien merecido a la final; pero un hombre sabio que conozco escribió alguna vez: “Bolaño siempre gana”, y a esto debo decir que sí. Sí lo hace».

 

 

Tomado de: http://letroactivos.com/y-quien-gano-el-mundial-de-literatura/

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s